By 1 January 2012 at the latest and with a vie
w to improving data gathering on
and measurement of fuel consumption, the Commission should consider whether to amend the relevant legislation in order to include an obligation for manufacturers seeking type approval for vehicles of category N1 as defined in Annex II to Directive 2007/46/EC of the European Parliament and of the Council of 5 September 2007 establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers, and of systems, components and
separate technical units ...[+++] intended for such vehicles (10) to equip every vehicle with a fuel consumption meter.Le 1er janvier 2012 au plus tard, et afin d'améliorer la collecte de données sur la consomma
tion de carburant ainsi que la mesure de cette consommation, la Commission devrait étudier s'il y a lieu de modifier la législation applicable de manière à inclure une obligation, pour les constructeurs qui sollicitent la réception par type de véhicules de catégorie N1, tels que définis à l'annexe II de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 septembre 2007 établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (10
...[+++]), d'équiper chaque véhicule d'un compteur de la consommation de carburant.