(17) For these reasons the relevant product market in relation to the principal group of users, the electricity industry, must be restricted to hard coal, other fuels providing, at best, a certain marginal competition at the preliminary stage of capital expenditure on new and replacement combustion plant (see paragraph 7 of the Commission Decision of 12 December 1990 - Stinnes Intercarbon/Stromeyer).
(17) Pour ces motifs, le marché de produit en cause en relation avec le principal groupe d'acheteurs, celui des producteurs d'électricité, doit être restreint à la houille, d'autres combustibles représentant tout au plus une certaine concurrence marginale au stade préliminaire des nouveaux investissements ou des investissements de remplacement dans des installations de combustion (voir aussi la décision de la Commission du 12 décembre 1990, Stinnes Intercarbon/Stromeyer, considérant 7).