Of course it does not reflect the full annual work load of the Commission; the ongoing work of implementing the existing acquis, running common policies and Community funded programmes and other tasks resulting from an evolving political agenda are not reflected here – this Programme is limited to highlighting key new initiatives which the Commission intends to propose during 2006.
Évidemment, il ne traduit pas toute la charge de travail annuelle de la Commission – ni la poursuite de la mise œuvre de l'acquis communautaire, ni la gestion des politiques communes et des programmes financés sur des fonds communautaires, ni encore les autres tâches découlant d'un agenda politique en perpétuel mouvement n'y figurent – mais se limite à mettre l'accent sur les principales initiatives nouvelles que la Commission entend proposer au cours de 2006.