48. Stresses that the backbone of the future Ene
rgy Union must be a fully functioning, interconnected internal energy market that delivers safe, secure, fairly distributed, socially and environmentally responsible, efficient, competitive, affordable and sustainable energy over fully functioning, secure and resilient transmission grids as well as energy demand reduction, in order to enable EU companies and consumers to access gas, electricity, and heating and cooling in the most sustainable, efficient, democratic and cost-effective way possible; considers, therefore, that the further expansion of existing market areas should be pursued;
...[+++] considers it fundamental to favour the integration of prosumers in the EU market and network; highlights the substantial deficiencies experienced within rural communities across the EU as a result of poor energy connectivity; 48. signale que la future Union de l'énergie devra reposer sur un marché intérieur de l'énergie interconnecté qui fonctionne pleinement et fournisse une énergie sûre, distribuée équitablement et de façon responsable sur le plan social et environnemental, efficace, compétitive, abordable et durable par des réseaux de transport pleinement fonctionnels, sûrs et résilients, ainsi que sur une réduction de la demande énergétique, afin de permettre aux entreprises et aux consommateurs européens d'avoir accès au gaz, à l'électricité, au chauffage et au refroidissement de la façon la plus durable, la plus efficace, la plus démocratique et la plus rentable possible; estime, par conséquent, qu'il convient de chercher à étendre davantage les secteurs
...[+++]du marché existants; considère qu'il est essentiel de favoriser l'intégration des producteurs-consommateurs au marché et au réseau de l'Union; met en exergue les lacunes importantes observées dans les communautés rurales de l'Union du fait de la mauvaise connectivité énergétique;