The appellant claims that there has been an infringement of the general principles of equality, freedom of establishment, free movement of workers and freedom to provide services, the principle of proportionality, Articles 14, 15, 16, 20, 21, 51 and 52 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, Articles 45, 49, 51, 56 and 57 of the Treaty on the Functioning of the European Union and the right to education and instruction, and an error in law and a misuse of power.
Le requérant allègue une méconnaissance des principes généraux d’égalité, de la liberté d’établissement, de la libre circulation des travailleurs, de la libre prestation de services, du principe de proportionnalité, des articles 14, 15, 16, 20, 21, 51 et 52 de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne, des articles 45, 49, 51, 56 et 57 du Traité sur le Fonctionnement de l’Union européenne, du droit à l’éducation et à l’instruction, ainsi qu’une erreur de droit et un excès de pouvoir.