In the case of Manitoba it went to an agency which then further subcontracted to a company in Dallas, Texas, so that now all my personal medical records are being held by a company I do not even know the name of in Dallas, Texas, two or three steps removed from the original agency.
Au Manitoba, ces services ont été confiés à un organisme qui les a lui-même donnés en sous-traitance à une entreprise de Dallas, au Texas, de telle sorte que, désormais, tout mon dossier médical est gardé par une entreprise de Dallas, au Texas, dont je ne connais même pas le nom, deux ou trois étapes plus loin que l'organisme original.