More specifically the Communication says that whilst the security of gas supply does not present an immediate problem for the European Union as a whole, there are important differences in the level of supply security between Member States and the mix of security measures available to each (including network interconnections, storage, production flexibility, interruptible contracts, cross border agreements).
Plus spécifiquement, la communication démontre que même si la sécurité d'approvisionnement en gaz ne constitue pas un problème immédiat pour l'Union européenne dans son ensemble, le niveau de cette sécurité d'approvisionnement est très différent d'un Etat membre à l'autre, de même que les mesures de sécurité disponibles chez chacun d'eux (notamment interconnexions de réseaux, stockage, souplesse de la production, contrats interruptibles, accords transfrontaliers).