Second, we endorse the task force's admonition that prudential regulation should not be imposed where it is not needed, in other words to non-financial concerns for example, the level playing field concerns or other reasons that are sometimes cited.
Deuxièmement, nous appuyons la forte recommandation du groupe de travail visant à ne pas imposer une réglementation prudentielle là où elle n'est pas nécessaire, autrement dit aux entreprises non financières par exemple, les préoccupations au sujet des règles du jeu équitables ou d'autres raisons qui sont parfois citées.