Recognizing that power imbalances and structural inequality between men and women are among the root causes of violence against women, and that effective prevention of violence against women and girls requires action at all levels of government, the engagement of civil society, the involvement of men and boys and the adoption and implementation of multifaceted and comprehensive appr
oaches that promote gender equality and empowerment of women, and integrate awareness, education, training, political will, legislation, accountability, targeted policies and p
rogrammes, specific measures ...[+++] to reduce vulnerability, data collection and analysis, monitoring and evaluation, and protection, support and redress for women who have experienced violence.Sachant que les déséquilibres de pouvoirs et l’inégalité structurelle entre femmes et hommes figurent parmi les causes fondamentales de la violence à l’égard des femmes et qu’une prévention effective de la violence à l’égard des femmes et des filles nécessite une action des gouvernements à
tous les niveaux, l’engagement de la société civile, l’implication des hommes et des garçons, et l’adoption et l’application d’approches protéiformes et globales qui favorisent l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes et associent la sensibilisation, l’éducation, la formation, la volonté politique, la législati
on, l’obligation de ...[+++]rendre des comptes, des politiques et programmes ciblés, des mesures visant spécifiquement à réduire la vulnérabilité, le recueil et l’analyse de données, la surveillance et l’évaluation, la protection, la fourniture d’un soutien aux femmes victimes de violences et la réparation de leurs préjudices.