4. Particular attention shall be given to strengtheni
ng the rule of law, gender equality, improving access to justice and supporting civil society and particularly organisations focusing on women' s rights, combating discrimination in access to economic, political and social resources, especially discrimination against women, trade and sustainable development, access to ICTs, health and food security, as well as promoting dialogue, participation and reconciliation, and institution-building while recognising the added value of adopting
...[+++] the gender perspective and promoting the role of women as equal agents of social change.4. Une attention particulière est accordée au renforcement de l'État de droit, à l'égalité entre les hommes et les femmes, à l'améliorat
ion de l'accès à la justice et au soutien de la société civile et notamment des organisations qui s'occupent des questions relatives aux femmes, de la lutte contre les discriminations dans l'accès aux ressources économiques, politiques et sociales, notamment les discriminations à l'encontre des femmes, aux échanges et au développement durable, à l'accès aux technologies de l'information et de la communication, à la santé et à la sécurité alimentaire, ainsi qu'à la promotion du dialogue, de la participati
...[+++]on et de la réconciliation et au renforcement des institutions, non sans reconnaître la valeur ajoutée de l'inclusion de la perspective de genre et de la promotion du rôle des femmes en tant qu'actrices sociales du changement au même titre que les hommes.