45. Points out that the purpose of incorporating the equal opportunities dimension into the rules gover
ning the Structural Funds is to eliminate the inequalities which persist between women and men throughout the Community; in that connection, calls on the Member Stat
es, pursuant to the general regulation governing the Structural Funds, to incorporate in their plans and programmes, data and information, broken down by sex, dealing, in particular, with rates of activ
ity and inactivity, unemployment ...[+++] and long-term unemployment, participation in the labour market in all sectors of activity and at all levels of responsibility and the establishment and development of undertakings, and to lay down specific targets for measures designed to secure greater equality between the sexes; 45. rappelle que l'objectif de l'intégration de la dimension d'égalité des chances dans les Fonds structurels est d'éliminer les inégalités persistantes entre les femmes et les hommes dans l'ensemble de la Communauté; invite, à cette fin, les Etats membres à i
nclure dans leurs plans et programmes, conformément aux dispositions du règlement général sur les Fonds structurels, des données et des informations ventilées par sexe, concernant notamment les taux d'activité et d'inactivité, le chômage et le chômage à long terme, la participation au marché du travail dans tous les secteurs d'activité et à tous les niveaux de responsabilité et la
...[+++]création et le développement d'entreprises, ainsi qu'à définir des objectifs chiffrés permettant d'accroître l'égalité;