21. Calls on the Member States and regional and local authorities to take account of, in addition to economic and financial considerations, environmental, territorial, geological and meteorological factors, and of other rational criteria when deciding where to locate airports and whenever regional airport facilities need to be renovated or expanded; underlines, at the same time, the importance of using and modernising existing structures before building new ones;
21. demande aux États membres ainsi qu'aux autorités régionales et locales de tenir compte, outre des considérations de nature économico-financières, des facteurs environnementaux, territoriaux, géologiques et météorologiques, et d'autres critères rationnels, au moment de choisir le lieu d'implantation des aéroports et chaque fois que les infrastructures d'un aéroport régional doivent être rénovées ou agrandies; met en lumière, dans le même temps, l'importance d'utiliser et de moderniser les structures existantes avant d'en construire de nouvelles;