Finally, this Conference is about analysing what we can do that is deliverable for the least developed countries when millions of people are unable to treat pneumonia, diarrhoea, TB or AIDS; when you have no medicines to give to your sick child or your dying wife; when your child is at school under a tree trying to learn to write its name with a twig.
Finalement, l’objet de cette conférence est également d’analyser ce que nous pouvons faire de réalisable pour les pays les moins développés, où des millions de personnes sont incapables de traiter leur la pneumonie, leur diarrhée, leur TB ou leur SIDA, où l'on ne dispose pas de médicaments pour son enfant malade ou sa femme mourante, où son enfant va à l’école sous un arbre et essaye d’apprendre à écrire son nom avec une baguette.