Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Give equal weight
Give half-weight
Give little weight to evidence
To give little weight to evidence
Weight-giving

Traduction de «Give equal weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


to give little weight to evidence

reconnaître peu de force probante à la preuve


give little weight to evidence

reconnaître peu de force probante à la preuve




Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission considered that although each of the four criteria in Article 11 of the SAPARD Regulation were relevant it would not have been appropriate to give equal weight to each of them.

La Commission a estimé que même si chacun des quatre critères visés à l'article 11 du règlement SAPARD est pertinent, il n'était pas opportun de donner à chacun une égale importance.


338 (1) Subject to subsections (3) to (5), in allocating broadcasting time, the Broadcasting Arbitrator shall give equal weight to

338 (1) Sous réserve des paragraphes (3) à (5), l’arbitre accorde, pour procéder à la répartition, plein coefficient aux critères suivants :


That provision gives the appointing authority a certain amount of discretion as to the weight it gives to each of the three factors mentioned in considering comparative merits, while still, however, observing the principle of equal treatment.

Cette disposition laisse une certaine marge d’appréciation à l’autorité investie du pouvoir de nomination quant à l’importance que celle-ci entend accorder à chacun des trois critères mentionnés lors de l’examen comparatif des mérites, dans le respect toutefois du principe d’égalité de traitement.


Michaël submitted the best presentation on this topic, taking care to give equal weight to all demands.

Michaël a présenté la meilleure synthèse sans accorder plus de poids à l'une ou à l'autre des revendications.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
How the state will settle this cultural conflict between the religious and secular systems is our charge as legislators (1525) Like the Henry Drummond character, we must seek a balance that is both thoughtful and gives equal weight to each belief system.

C'est à nous législateurs qu'il revient de déterminer comment l'État résoudra ce conflit culturel entre les systèmes religieux et laïque (1525) Tout comme le personnage de Henry Drummond, nous devons rechercher un équilibre issu d'une profonde réflexion et qui accorde la même valeur à chaque système de croyances.


Firstly, I see this as a clear commitment by the Commission to bring about the parity, as President Prodi stated, of the two components of the legislature, to give equal weight and value to the roles of the two legislative bodies, the Council and Parliament, and finally, to do so by means of the amendment to Article 202.

Premièrement, la Commission se donne la mission claire d’instaurer la parité des deux parties de la législation, comme le président Prodi l’a déclaré, de fixer le rôle équivalent des deux entités législatives, le Parlement et le Conseil, et de le faire en modifiant aussi l’article 202.


In block 5, give the estimated minimum and maximum weight in tonnes (1 tonne equals 1 megagram (Mg) or 1 000 kg) of the waste.

Dans la case 5, indiquer les quantités maximale et minimale de déchets estimées en tonnes [1 tonne équivaut à 1 mégagramme (Mg) ou 1 000 kg].


Block 5 (See Annex II, Part 2, point 6): Give the actual weight in tonnes (1 tonne equals 1 megagram (Mg) or 1 000 kg of the waste.

Case 5 (voir annexe II, partie 2, point 6): Indiquer le poids réel des déchets en tonnes [1 tonne équivaut à 1 mégagramme (Mg) ou 1 000 kg].


I do not know what that has to do with giving equal weighting to the individual citizen or the individual candidate.

J'ignore ce que cela a à voir avec le fait d'accorder un poids égal aux citoyens et aux candidats à titre individuel.


We operate on the concept of sustainable development, which gives equal weighting to social, environmental, and economic aspects here.

Nous fonctionnons selon le principe du développement durable, qui accorde une pondération égale aux aspects sociaux, environnementaux et économiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Give equal weight' ->

Date index: 2023-07-11
w