3. Notes that an excessively high proportion o
f female scientists give up their careers at some point; considers that this pattern, which has often been described as the 'leaking pipeline' model, needs to be analysed on the basis of various models including the 'push and pull factors' model; calls on the competent authorities to take account of various factors such as working environment, occupa
tional stereotypes, competition, mobility requirements and family responsibilities when formulating possible solutions;
...[+++]
3. relève qu'une proportion de femmes excessivement élevée abandonne la carrière scientifique au long des années; estime que ce phénomène, qui a souvent été décrit avec le modèle du "tuyau percé", doit être analysé sur la base de différents modèles, dont celui des "facteurs de répulsion et d'attraction"; invite les autorités concernées à tenir compte, au moment de proposer des solutions, des différents facteurs, tels que l'environnement de travail, les stéréotypes professionnels, la concurrence, les exigences en matière de mobilité et les responsabilités familiales;