Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give your Life a Little Twist

Traduction de «Give your Life a Little Twist » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It's an interesting way of giving something a little twist.

C'est une bonne façon de rendre les choses intéressantes.


Mr. Speaker, budgets are an opportunity to help make life a little more affordable, to give families a fair break, but yesterday's budget failed to deliver.

Monsieur le Président, les budgets peuvent servir à rendre la vie un peu plus abordable et à donner aux familles un répit bien mérité, mais ce n'est pas le cas du budget présenté hier.


Whether it is the Salvation Army, the Society of Saint Vincent de Paul or volunteers in a working group for a liveable income, or in my province, the Cooper Institute, throughout the city of Charlottetown volunteers are giving of themselves to make life a little better.

Que ce soit l'Armée du Salut, la Société Saint-Vincent de Paul, des groupes de bénévoles plaidant en faveur d'un revenu convenable, ou l'Institut Cooper, dans ma province, d'un bout à l'autre de Charlottetown, des bénévoles donnent de leur temps pour améliorer le sort d'autrui.


If we give them love, we will make life a little brighter on this planet.

Si nous leur donnons de l’amour, nous rendrons la vie un peu plus lumineuse sur cette planète.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If, then, we are to talk about freedom, we are actually talking about the freedom of others; it involves us saying, in Voltaire’s celebrated words, which I quote: ‘I may detest what you say, but I will give my life to defend your right to say it’.

Elle est indissociablement associée à la responsabilité. Quand nous parlons de liberté vraie, nous parlons en réalité toujours de la liberté de l’autre. Disons-le avec les célèbres paroles de Voltaire, que je cite: «Je suis en profond désaccord avec tes idées, mais je donnerais ma vie pour que tu aies le droit de les exprimer».


It is an ironic twist of fate, then, that the very country that found it hard to accept your nomination for longer than four years, asked a few months ago whether you would like to stay on a little longer.

C’est donc une ironie du sort que ce soit justement le pays qui, pendant plus de quatre ans de cela, s’est opposé à votre nomination, qui vous ait demandé il y a quelques mois de rester en poste un peu plus longtemps.


You ought to reflect a little when you receive criticism from your party colleagues in Sweden, from us Swedish Social Democrats, but applause from the National Front. That should give pause for thought.

Vous devriez peut-être songer un peu à cela lorsque vous faites l'objet de critiques émanant de vos amis politiques suédois, de la part de nous autres, sociaux-démocrates suédois, mais recevez les applaudissements de la part du front national.


They have told me, ‘With your reports, with your environmental programmes, to whom are you trying to give good, clean air to breathe, for whom are you trying to have beautiful countryside, for whom are you trying to make life better?

Ils m'ont dit? : "Est-ce que vous essayez, avec vos rapports, avec vos programmes sur l'environnement, de faire respirer de l'air pur, d'avoir de beaux paysages?


I can understand the feelings of people like Senator St. Germain who argue, based on biblical principles, that if you take somebody's life, you must give your life in turn.

Je peux comprendre les sentiments qu'éprouvent des gens qui, comme le sénateur St. Germain, favorisent l'application du précepte biblique «Oeil pour oeil, dent pour dent».


I think we can get at your observation more concretely in the narrower context of the RCMP by giving the RCMP a little more independence, if not significantly more, so that it can distance itself from what I would loosely call the more traditional bureaucracy that the RCMP is tangled up in.

Je crois qu'on peut reprendre votre observation plus concrètement dans le contexte particulier de la GRC en accordant un peu plus d'indépendance à la GRC, voire beaucoup plus, de sorte qu'elle puisse prendre ses distances de ce que j'appellerais bêtement la bureaucratie plus traditionnelle dans laquelle la GRC est enchevêtrée.




D'autres ont cherché : Give your Life a Little Twist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Give your Life a Little Twist' ->

Date index: 2023-01-02
w