Secondly, as non- smokers demand increasing protection from environmental tobacco smoke, smoking is becoming increasingly anti-social and is no longer the glamorous pursuit which the tobacco industry likes to portray".
Deuxièmement, les non-fumeurs demandant de plus en plus souvent à être protégés de la fumée environnante, fumer devient de plus en plus un acte anti-social et n'est plus le passe-temps fascinant que l'industrie du tabac se plaît à représenter".