At the request of t
he exporter, in the case of container transport by sea, a Member State may accept that the proof of unloading referred to in point (c) of the first subparagraph is provided instead by information equivalent to th
at of the unloading document if it is generated by an
information system managed by a third party responsible for the transport of the containers to and unloading
...[+++] of the containers at the place of destination, provided that the third party specialises in such operations and the information system security is approved by the Member State as meeting the criteria laid down in the version applicable to the period concerned of one of the internationally accepted standards set out in point 3(B) of Annex I to Commission Regulation (EC) No 885/2006.À la demande de l’exportateur, dans le cas du transport maritime par conteneur, un État membre peut accept
er que la preuve de déchargement visée au paragraphe 1, point c), soit fournie au moyen d’informations équivalentes à cell
es figurant dans le document de déchargement dans le cas où elles s
ont générées par un système d’information géré par une tierce partie chargée du transport des conteneurs jusqu’au lieu de destination et de
...[+++]leur déchargement, à condition que cette tierce partie soit spécialisée dans ce type d’opération et que l’État membre ait reconnu la sécurité de son système d’information comme étant conforme aux critères établis dans la version applicable à la période concernée d’une des normes internationalement acceptées établies à l’annexe I, point 3, point B, du règlement (CE) no 885/2006.