I do not consider this directive to be at all satisfactory since it does not answer the real question over what is going to be done with vehicles which have already been abandoned and which, today, can only be removed at local authority expense, i.e. the taxpayers’ expense.
Cette directive, à mon avis, n'est pas satisfaisante du tout parce qu'elle ne répond pas à la vraie question, qui est de savoir ce que l'on va faire des véhicules déjà abandonnés et qui, aujourd'hui, ne peuvent être enlevés qu'aux frais de la collectivité, et donc des contribuables.