Unlike another party that sits on this side of the House — a party that, when a free trade agreement was announced, without seeing the details, said, “We approve; we like it; us too” — we actually believe in doing the work of parliamentarians and waiting to see what the deal is, reading it, studying it, and then trying to make it better before we go out and make grand pronouncements.
Contrairement à un autre parti qui siège de ce côté-ci de la Chambre — un parti qui, devant l'annonce d'un accord de libre-échange, s'est dit favorable à l'idée avant même de prendre connaissance des détails — , nous croyons en l'importance de faire le travail de parlementaires: attendons donc de voir en quoi consiste l'entente, lisons le texte, étudions-le, puis essayons de l'améliorer avant de nous mettre à faire de grandes déclarations.