Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chromatin-positive microorchidism
Gonad maturation
Gonad ripening
Gonadal cap
Gonadal dose
Gonadal maturation
Gonadal plate protection
Gynecomastia-aspermatogenesis syndrome
Klinefelter's syndrome
Klinefelter-Reifenstein-Albright syndrome
LD50
Lethal dose 50
Lethal dose 50%
Lethal dose fifty
MPDE
Maximum permissible dose
Maximum permissible dose equivalent
Mean lethal dose
Median lethal dose
Median lethal value
Medullary gonadal dysgenesis
Mpde
Permissible dose
Primary micro-orchidism
Pseudohermaphroditism with gonadal dysgenesis
Puberal seminiferous tubule failure
Ripening of gonads
Sclerosing tubular degeneration
Semin
Seminiferous tubule dysgenesis
Testicular disgenesis
Third gonad
Third gonad Llusia
Tolerance dose
XXY syndrome

Vertaling van "Gonadal dose " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


gonadal dose

dose aux gonades | équivalent de dose annuel génétiquement significatif


gonadal maturation [ gonad maturation | ripening of gonads | gonad ripening ]

maturation des gonades [ développement des gonades ]


Klinefelter's syndrome | Klinefelter-Reifenstein-Albright syndrome | chromatin-positive microorchidism | gynecomastia-aspermatogenesis syndrome | medullary gonadal dysgenesis | primary micro-orchidism | pseudohermaphroditism with gonadal dysgenesis | puberal seminiferous tubule failure | seminiferous tubule dysgenesis | sclerosing tubular degeneration | testicular disgenesis | XXY syndrome

syndrome de Klinefelter | Syndrome de Klinefelter-Reifenstein-Albright


gonadal cap | gonadal plate protection

protection des testicules contre l'irradiation


Klinefelter's syndrome [ Klinefelter-Reifenstein-Albright syndrome | chromatin-positive microorchidism | gynecomastia-aspermatogenesis syndrome | medullary gonadal dysgenesis | primary micro-orchidism | pseudohermaphroditism with gonadal dysgenesis | puberal seminiferous tubule failure | semin ]

syndrome de Klinefelter [ syndrome de Klinefelter-Reinfenstein-Albright ]


third gonad | third gonad Llusia

troisième gonade de Llusia


46,XX with streak gonads 46,XY with streak gonads Pure gonadal dysgenesis

46,XX avec ovaire en bandelettes 46,XY avec ovaire en bandelettes Dysgénésie gonadique pure


lethal dose 50 [ LD50 | mean lethal dose | lethal dose 50% | lethal dose fifty | median lethal dose | median lethal value ]

dose létale 50 [ DL50,DL 50,D.L. 50 | dose létale 50 pour 100 | dose létale 50 % | dose létale à 50 % | dose létale médiane | dose létale moyenne ]


maximum permissible dose equivalent | MPDE | mpde | maximum permissible dose | permissible dose | tolerance dose

équivalent de dose maximale admissible | EDMA | edma | dose maximale admissible | dose admissible | dose tolérée | dose de tolérance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Furthermore, diagnostic medical X-rays allow the user, the patient, the possibility of a lead shielding on their gonads to reduce the total population dose causing DNA damage and future genetic mutations – not possible with these devices either.

En outre, les rayons X pour le diagnostic médical permettent à l’usager, le patient, de protéger ses parties génitales à l’aide d’un écran en plomb afin de réduire la dose qui endommage l’ADN et cause des mutations génétiques ultérieures - ce qui n’est pas non plus possible avec ces appareils.


6.7.2. The two-generation reproductive toxicity study shall be proposed by the registrant if there are indications of potential reproductive toxicity from a repeated dose toxicity study (90 days) (e.g. histopathological effects on the gonads) or the substance has a close structural relationship with a known reproductive toxicant.

6.7.2. L'étude de toxicité pour la reproduction sur deux générations est proposée par le déclarant si une étude de toxicité par administration répétée (90 jours) fait apparaître une toxicité potentielle pour la reproduction (par exemple des effets histopathologiques sur les gonades) ou si la substance présente une relation structurelle étroite avec une substance dont la toxicité pour la reproduction est avérée.


(b) For persons belonging to the special group of the population within the meaning of (c) of the fifth subparagraph of § 2 of Article 1, the maximum permissible dose shall be laid down as 0.5 rem per year ; the dose in question is the dose actually received by the blood-forming organs, the gonads and the lenses of the eyes.

b) Pour les personnes appartenant au groupe particulier de la population et définies à l'article premier, § 2, alinéa 5, littera c), la dose maximum admissible est fixée à 0,5 rem par an ; il s'agit de la dose effectivement reçue au niveau des organes hématopoïétiques, des gonades et des cristallins.


(a) For persons belonging to the special groups of the population within the meaning of (a) and (b) of the fifth subparagraph of § 2 of Article 1, the maximum permissible dose shall be laid down as 1.5 rem per year ; the dose in question is the dose actually received by the blood-forming organs, the gonads and the lenses of the eyes.

a) Pour les personnes appartenant aux groupes particuliers de la population et définies à l'article premier, § 2, alinéa 5, litt. a) et b), la dose maximum admissible est fixée à 1,5 rem par an ; il s'agit de la dose effectivement reçue au niveau des organes hématopoïétiques, des gonades et des cristallins;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where there is partial exposure of the body, during which the doses received by the blood-forming organs, the gonads and the lenses of the eyes together do not exceed the limits set by the basic formula, the maximum permissible dose shall be laid down as follows: (a) for external exposures of the extremities (hands and forearms, feet and ankles), 15 rem per 13 weeks and 60 rem per year;

Dans le cas d'une irradiation partielle de l'organisme, au cours de laquelle les doses reçues par l'ensemble des organes hématopoïétiques, les gonades et les cristallins, ne dépassent pas les limites fixées par la formule de base, la dose maximum admissible est fixée: a) Pour les irradiations externes intéressant les extrémités (mains, avant-bras, pieds et chevilles) à 15 rem par 13 semaines et à 60 rem par an;


Dose D is the dose actually received in the bloodforming organs, the gonads and the lenses of the eyes.

La dose D est celle effectivement reçue au niveau des organes hématopoïétiques, des gonades et des cristallins.


w