I. whereas large-scale land acquisitions can be defined in accordance with the Tirana Declaration of 2011 as ‘land-grabbing’ when one or more of the following apply: when there is a clear violation of human rights; when the displacement of affected local communities is carried out without their free, prior and informed consent; when it is not based on transparent contracts; and when there is an assessed negative social, economic and environmental impact;
I. considérant que, conformément à la déclaration de Tirana de 2011, les acquisitions de terres à grande échelle peuvent être qualifiées d''accaparements de terres« lorsque l'une ou plusieurs des conditions suivantes sont remplies: lorsqu'il y a violation manifeste des droits de l'homme; lorsque le déplacement des communautés locales concernées s'effectue sans leur consentement préalable, donné librement et en connaissance de cause; lorsque les acquisitions ne sont pas fondées sur des contrats transparents et lorsque des incidences négatives d'un point de vue social, économique ou environnemental sont relevées;