The amendment is trying to follow the sentiment of what the government is trying to do with the SARA bill, in that it's encouraging
stewardship with a graduated approach, where there are different mechanisms in place to encourage landowners, property owners, woodlot owners, and in some cases even residents—a graduated
approach, where potentially tax incentives could be utilized; a strategy may
be used for public education; there would be information sharing between the different levels of go
...[+++]vernment and persons; there could even be a rewards program in recognition of those individuals who put their shoulder to the wheel in order to help protect species at risk on behalf of all Canadians.Cet amendement s'inscrit dans l'esprit de ce que tente de faire le gouvernement avec le projet de loi sur les espèces en péril, en ce sens qu'il encourage l'intendance de façon progressive, avec la mise en place de divers mécanismes visant à encourager les propriétaires, les propriétaires fonciers, les propriétaires de terres à bois et même, dans certains cas, les
résidents.C'est une approche progressive, dans le cadre de laquelle il pourrait y avoir des encouragements fiscaux, une stratégie de sensibilisation du public, l'établissement de mécanismes permettant l'échange d'informations entre les divers paliers de gouvernement et d'autres
...[+++] personnes, l'établissement de programmes de reconnaissances et de récompenses pour ceux qui mettraient l'épaule à la roue en vue de protéger, pour tous les Canadiens, les espèces en péril.