If, on the other hand, the same
person is employed abroad for a longer period of time, such as a year, then the source country can also tax the employment inco
me, and Canada must credit the tax paid in the other country against the tax otherwise payable here on the income (1530) Beyond the basic commitment to relieve double taxation, the t
reaties in the bill foster cooperation and establish other important mutual understandings as
...[+++]to how each tax regime would interface with Canada's system and vice versa.
Si, d'une part, cette même personne est employée à l'étranger pendant une période plus longue, un an par exemple, le pays source peut alors imposer le revenu d'emploi, et le Canada doit déduire le montant de l'impôt payé dans l'autre pays de l'impôt qui, autrement, serait payable ici sur ce revenu (1530) Au-delà de l'engagement fondamental d'éviter la double imposition, les traités figurant dans le projet de loi favorisent la collaboration et établissent d'autres conventions mutuelles concernant l'interface de chacun des régimes fiscaux avec le système du Canada, et vice versa.