21. Calls for the full implementation of the SESAR programme which requires close cooperation among, and a financial commitment from, the Commission, air navigation service providers, air carriers and airports; calls therefore for a total system approach in all aviation domains covering all phases of the flight starting on the ground, with a stronger role for the EASA within the SES-SESAR environment of a EU-EASA system governing safety, security, environment and performance;
21. réclame que le programme SESAR soit pleinement mis en œuvre, ce qui nécessite une étroite coopération entre la Commission, les prestataires de services de navigation aérienne, les transporteurs aériens et les aéroports, ainsi qu'un engagement financier de la part de ces acteurs; demande donc d'adopter une approche systémique globale pour tous les domaines relatifs à l'aviation qui couvre toutes les phases de vol, y compris les opérations au sol, et d'accorder plus de poids à l'AESA dans l'environnement SES-SESAR d'un dispositif UE-EASA régissant la sécurité, la sûreté, l'environnement et les performances;