Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deny asylum
Exclusion ground
Exclusion on grounds of criminality
Ground for asylum
Ground for denying asylum
Ground for seeking asylum
Ground for the exclusion of asylum
Refusal of asylum on grounds of criminality
Refuse asylum

Vertaling van "Ground for denying asylum " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ground for denying asylum | ground for the exclusion of asylum | exclusion ground

motif d'exclusion | motif d'exclusion de l'asile




ground for asylum | ground for seeking asylum

motif d'asile | motif d'une demande d'asile


grounds for seeking asylum occurring after the applicant's departure from his country of origin

motif de persécution postérieur à la fuite


exclusion on grounds of criminality | refusal of asylum on grounds of criminality

refus de la demande d'asile pour crime | refus de l'asile pour crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Generally speaking, the presence of individual persecution (the key element of the Geneva Convention) is not in fact the sole ground on which asylum is granted in Europe, even if the Geneva Convention is the central pillar of the edifice.

D'une manière générale, la présence de la persécution individuelle (élément fondamental de la Convention de Genève) n'est donc pas la seule raison d'accorder l'asile en Europe, même si la Convention de Genève est le pilier central.


The result of processing PNR data should in no circumstances be used by Member States as a ground to circumvent their international obligations under the Convention of 28 July 1951 relating to the Status of Refugees as amended by the Protocol of 31 January 1967, nor should it be used to deny asylum seekers safe and effective legal avenues into the territory of the Union to exercise their right to international protection.

Le résultat du traitement des données PNR ne devrait en aucun cas être utilisé par les États membres comme motif pour se soustraire à leurs obligations internationales au titre de la convention du 28 juillet 1951 relative au statut des réfugiés, telle qu'amendée par le protocole du 31 janvier 1967, ni être invoqué pour refuser aux demandeurs d'asile des voies sûres et effectives d'entrée légales sur le territoire de l'Union afin d'y exercer leur droit à la protection internationale.


In addition, the Court states that the occurrence of extraordinary circumstances – such as a strike – resulting in an air carrier rescheduling subsequent flights does not give grounds for denying boarding or for exempting that carrier from its obligation to compensate passengers denied boarding on those later flights.

Par ailleurs, la Cour affirme que la survenance de circonstances extraordinaires – telles qu'une grève – conduisant un transporteur aérien à réorganiser des vols postérieurs ne justifie pas un refus d’embarquement ni ne l'exonère de son obligation d’indemnisation des passagers à qui l’embarquement sur un des vols affrétés postérieurement leur a été refusé.


The Court considers that a denial of boarding such as that in the present case may not be placed on the same footing as those reasons, since the ground for denying boarding in question is not attributable to the passenger.

Or, la Cour considère qu’un refus d’embarquement, comme en l’espèce, ne peut être assimilé à de telles raisons, car le motif de refus n’est pas imputable au passager.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In fact, under the United Nations convention on the status of refugees, denying asylum to arrivals who come seeking asylum to the shores of any nation, even if those arrivals are illegal, violates section 31 of the United Nations convention on the status of refugees.

Refuser l'asile aux personnes qui débarquent dans un pays, même illégalement, constitue une violation de l'article 31 de la Convention des Nations Unies sur le statut de réfugié.


Bill C-4 would create new second-class refugees who are denied permanent residency, temporary resident permits, denied on humanitarian and compassionate grounds and denied applications for permanent residence.

Le projet de loi C-4 créerait une nouvelle catégorie de réfugiés de seconde classe qui se verraient refuser tant la résidence permanente que le permis de séjour temporaire, qui ne seraient pas acceptés pour des considérations d'ordre humanitaire et qui n'auraient pas le droit de demander la résidence permanente.


Calls on the Commission to investigate the role and behaviour of national child welfare services to ensure that the principles of equality and non-discrimination between Union citizens are respected; stresses that parents should be allowed to speak in their mother tongue to their children and that nationality or language should not be used as grounds to deny parents access to their child.

invite la Commission à analyser le rôle et le comportement des services nationaux de l'enfance pour s'assurer que les principes d'égalité et de non-discrimination entre les citoyens de l'Union sont respectés; souligne que les parents devraient être autorisés à parler dans leur langue maternelle à leurs enfants et que la nationalité et la langue ne devraient pas être utilisés comme prétextes pour refuser aux parents l'accès à leurs enfants.


Stresses that problems of language or communication skills should not be used as grounds to deny access to social rights to which an individual maybe entitled as a resident of a Member State, including the right to social benefits granted by a national or local authorities.

souligne que les problèmes de langue ou de compétences linguistiques ne devraient pas être utilisés comme prétextes pour refuser l'accès aux droits sociaux auxquels un individu peut avoir droit en tant que résident d'un État membre, notamment le droit aux prestations sociales accordées par une autorité nationale ou locale.


(j) "denied boarding" means a refusal to carry passengers on a flight, although they have presented themselves for boarding under the conditions laid down in Article 3(2), except where there are reasonable grounds to deny them boarding, such as reasons of health, safety or security, or inadequate travel documentation.

j) "refus d'embarquement", le refus de transporter des passagers sur un vol, bien qu'ils se soient présentés à l'embarquement dans les conditions fixées à l'article 3, paragraphe 2, sauf s'il est raisonnablement justifié de refuser l'embarquement, notamment pour des raisons de santé, de sûreté ou de sécurité, ou de documents de voyages inadéquats.


Can the Minister of Immigration confirm that, had this agreement been in effect in 1973, none of the Chileans fleeing the Pinochet regime would have found asylum in Canada had they initially been denied asylum by the United States?

La ministre de l'Immigration peut-elle confirmer que si cette entente s'était appliquée en 1973, aucun des Chiliens qui fuyaient le régime de Pinochet n'aurait pu trouver asile au Canada, s'il avait fait l'objet d'un premier refus aux États-Unis?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Ground for denying asylum' ->

Date index: 2021-09-05
w