Unlike the other application procedures for orders under the Act, an application for a loan order is not made ex parte but rather on “reasonable notice” to the parties (to the original proceeding), the Attorney General of Canada, the province or the territory (depending on where the application is commenced), or the Chair of the Tribunal.
Contrairement aux procédures applicables aux autres ordonnances en vertu de la Loi, une demande d’ordonnance de prêt n’est pas adressée ex parte, mais avec un préavis suffisant aux parties (à l’instance d’origine), au procureur général du Canada, à la province ou au territoire en question (selon l’endroit visé par la demande) ou au président du Tribunal.