In view of the fact that the regulation on bus passenger rights is linked to the regulation on rail passenger rights, I am not pleased that, in contrast to bus passengers, rail passengers in many EU states must wait for their rights to be applied, especially regarding the right to reimbursement of a quarter to half of the fare where there is a delay of more than one hour.
Vu le lien entre le règlement relatif aux droits des passagers voyageant par autobus et le règlement relatif aux droits des passagers ferroviaires, je regrette que, contrairement aux voyageurs en autobus, les voyageurs en chemin de fer doivent attendre l’application de leurs droits dans de nombreux États membres, surtout en ce qui concerne le droit au remboursement du quart ou de la moitié du prix du billet en cas de retard de plus d’une heure.