One complete spring buffer and one extra
spring, two tested chains each equal to the longest length in the gear, two turnbuckles, four shackles, four connecting links and four rod pins; provided that in ocean-going steamships, the speed of which is 12 knots or more, one buffer spring, one turnbuckle, and one length of
chain may be dispensed with, and that in steamships engaged on home-trade voyages, Class III, having either a main gear, which is hand-operated, or an auxiliary gear,
independent of the rods and chain ...[+++]s, that can be effectively operated, the spare gear may be confined to sufficient shackles or split links to enable repair of the gear to be readily effected in the event of a breakdown; and provided, further, that in all other steamships engaged on home-trade voyages, Class III, the spare gear shall be as required for ships the speed of which is 12 knots or more.
Un ressort amortisseur complet et un ressort supplémentaire, deux chaînes éprouvées dont chacune égale au plus long maillon de l’appareil, deux ridoirs, quatre manilles, quatre mailles d’assemblage et quatre goupilles de tringle; toutefois, pour les navires à vapeur au long cours filant 12 noeuds ou plus, un ressort d’amortisseur, un ridoir et un maillon peuvent être omis, et pour les navires à vapeur accomplissant des voyages de cabotage classe III et disposant soit d’un appareil prin
cipal actionné à la main, soit d’un appareil à gouverner auxiliaire indépendant des tringles et chaînes et pouvant fonctionner efficacement, le jeu des pi
...[+++]èces de rechange peut se limiter à un nombre suffisant de manilles ou de mailles brisées pour permettre la réparation immédiate de l’appareil en cas de panne; pour tous les autres navires à vapeur accomplissant des voyages de cabotage classe III, l’appareil de réserve doit être celui exigé pour les navires d’une vitesse de 12 noeuds ou plus.