The election process was meant to have brought the region stability and pointed people to a viable way into the future, but those hopes have proved illusory, leaving behind them a disillusioned people whose experience of elections is, at best, of a symbolic act, and an opposition whose threat to contest the election result will probably avail it but little, for t
he winning party is hardly likely to agree to new electi
ons, so what we are left to consider is to what degree the European Union can and may exert pressure when power is hand
...[+++]ed over on 29 May, for the European Union itself has hardly been always the best of examples; it, too, has seen the repetition of referendums until the desired result was achieved, something that is highly dubious in democratic political terms.Le processus électoral était censé stabiliser la région et montrer à la population un chemin viable vers l’avenir, mais ces espoirs se sont avérés illusoires, laissant derrière eux un peuple désillusionné dont l’expérience des élections est, au mieux, celle d’un acte symbolique, et une opposition dont la menace de contester le résultat des élections ne servira sans doute pas à grand chose, car il est très peu probable que le parti gagnant acceptera de nouvelles élections. Donc, ce à quoi il reste à réfléchir, c’est dans quelle mesure
l’Union européenne peut et pourrait exercer une pression lors de la passation de pouvoir le 29 mai, car l
...[+++]’Union européenne elle-même n’a pas toujours été le meilleur exemple, il y a ici aussi des référendums à répétition jusqu’à l’obtention du résultat désiré, chose qui est très douteuse en termes politiques et démocratiques.