12. Calls on the Commission tosupport fully the drive for harmonization amongst donors, according to the Paris Declaration of 2 March 2005 on Aid Effectiveness, Ownership, Harmonisation, Alignment, Results and Mutual Accountability, which stresses that a very important part of the harmonization agenda consists in aligning donors' assistance firmly behind locally set priorities; stresses that delivering aid through local systems is part of improving the local institutions and making them accountable;
12. demande à la Commission de soutenir pleinement l'harmonisation entre les bailleurs, conformément à la déclaration de Paris du 2 mars 2005 sur l'efficacité de l'aide, l'appropriation, l'harmonisation, l'alignement, les résultats et la responsabilité mutuelle, qui souligne qu'une part très importante de l'agenda en matière d'harmonisation consiste à aligner résolument l'aide des bailleurs derrière des priorités fixées localement; souligne que le fait d'accorder de l'aide par le biais des systèmes locaux contribue à l'amélioration des institutions locales et à leur responsabilisation;