Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for the lifting of a debt
Action to have a claim declared unfounded
Have a say in the matter
Have jurisdiction as to the substance of the matter
To have jurisdiction as to the substance of the matter
You Have A Say in the Matter

Vertaling van "Have a say in the matter " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
You Have A Say in the Matter

Vous avez votre mot à dire




At home or away, Canadians have a say

Chez eux ou à l'étranger, les Canadiens peuvent voter


to have jurisdiction as to the substance of the matter

connaître du fond


have jurisdiction as to the substance of the matter

être compétent pour connaître du fond


to have jurisdiction as to the substance of the matter

être compétent pour connaître du fond


action to have a claim declared unfounded | action for the lifting of a debt

action en libération de dette


having a favourable influence/effect on the employment situation

avoir des effets favorables sur l'emploi/contribuer à maintenir et à créer des emplois


Federal Popular Initiative Paying for an abortion is a private matter - Reduce the burden on health insurance by ending basic insurance cover for abortion

Initiative populaire fédérale «Financer l'avortement est une affaire privée - Alléger l'assurance-maladie en radiant les coûts de l'interruption de grossesse de l'assurance de base»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An essential part of the strategy is its consultative, participatory element: thanks to the 'structured dialogue', 170,000 young people from across Europe have been mobilised to have their say to policy-makers about policies that matter to them.

Un élément essentiel de la stratégie est son aspect consultatif et participatif: grâce au «dialogue structuré», 170 000 jeunes de toute l’Europe ont pu s’adresser directement aux responsables politiques et leur dire ce qu’ils pensaient des politiques qui les touchent.


The decree provides a structural basis for the various initiatives adopted by the Flemish Government in the fight against poverty: the establishment of an action plan to combat poverty; the setting up of a permanent consultation arrangement; financial and content-related support for "Associations where the poor have their say" which meet the following six criteria: encouraging the poor to meet in groups, giving a say to the poor, working towards the social emancipation of the poor, working on the social structures, organising dialogue and training activities, continuing to seek out the poor; support for the Flemish network of these as ...[+++]

Le décret veille à un ancrage structurel des différentes initiatives prises en lien avec la lutte contre la pauvreté par le gouvernement flamand: l'établissement d'un plan d'action pour la lutte contre la pauvreté ; la mise en place d'une concertation permanente ; le soutien en termes financier et de contenu des «Associations où les pauvres prennent la parole» qui répondent aux 6 critères suivants: amener les pauvres à se réunir en groupe, donner la parole aux pauvres, travailler à l'émancipation sociale des pauvres, travailler sur les structures social ...[+++]


Eleven EU parliaments have raised objections, saying that it has nothing to do with Europe; it is a matter for the subsidiarity rule.

Onze parlements au sein de l'Union européenne ont protesté, estimant que cette question ne relevait pas de l'Europe et qu'il convenait d'appliquer le principe de subsidiarité.


I wonder if there are many of us, Europeans and their descendants, who would have put up for so long with the treatment we have given the aboriginal peoples, without demanding compensation and without waking one day and saying “We want a say on the matter. We want to express our opinion, to direct our economic development and to be part of Canada's economic growth”.

Je me demande s'il y en a beaucoup d'entre nous, les Européens et leurs descendants, qui auraient accepté, pendant si longtemps, le traitement qu'on a infligé aux autochtones sans exiger de compensation, sans un jour se réveiller et dire: «On veut avoir voix au chapitre; on veut être capable de donner notre opinion, d'orienter notre développement économique et participer à l'essor économique du Canada».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As learned counsel Paul Saint-Denis pointed out, it would have to be a large joint because that section is conditional on (a.1), which says the subject matter of the offence is a substance included in Schedule II in the amount that is not more than the amount set out for the substance in Schedule VII. As he pointed out, Schedule VII says you would have to have three kilograms of marijuana to effect that section, so that would be, as he pointed out, a pretty big marijuana cigarette.

Comme l'a souligné l'imminent avocat-conseil Paul Saint-Denis, il faudrait que ce soit un gros joint, car c'est sous réserve de l'alinéa a.1) qui porte que l'objet de l'infraction est une substance inscrite à l'annexe II pourvu que la quantité en cause n'excède pas celle mentionnée à l'annexe VII. Comme il l'a souligné, il est dit à l'annexe VII que vous devez avoir trois kilogrammes de marihuana pour être visé par cette disposition, ce qui représente une cigarette de marihuana d'un gros calibre.


In response to the answer you gave to Senator Jaffer just now about balancing the extreme cases where revealing the name of a youth offender is in the public interest versus not in the public interest, and given what Senator Runciman read into the record about what the statute actually says on this matter, that the name can only be released when it is deemed that you have a violent offender and when the Crown asks and the judge agr ...[+++]

Suite à la réponse que vous venez de donner au sénateur Jaffer au sujet de l'équilibre entre les cas extrêmes où il est dans l'intérêt public de révéler le nom d'un jeune délinquant et ceux où ce n'est pas dans l'intérêt public, et étant donné ce que le sénateur Runciman a dit au sujet du texte de la loi à cet égard, à savoir que le nom ne peut être divulgué que dans le cas d'un délinquant violent, à la demande de la Couronne et avec l'accord du juge, la loi ne prévoit-elle pas précisément ce que vous préconisez?


If at the adjourned General Assembly meeting a quorum is not present the Members represented and entitled to vote upon the business to be transacted shall constitute a quorum and shall have power to decide upon all matters which could properly have been disposed of at the meeting from which the adjournment took place, but any decisions adopted at that meeting shall not take effect unless and until the minutes of the meeting have been circulated to all the Members and have been endorsed in writing or by e-mail by a simple majority of Members or a majority of two-thirds of Memb ...[+++]

Si, à l’ouverture de la réunion ajournée, le quorum n’est toujours pas atteint, les membres représentés et autorisés à voter sur les questions mises au débat constituent le quorum et ont pouvoir pour statuer sur tous les points qui auraient valablement pu être expédiés lors de la réunion initialement convoquée, étant entendu que toutes les décisions arrêtées lors de la réunion ajournée ne prendront effet qu’à condition et après que le procès-verbal de ladite réunion a été communiqué à tous les membres et a été approuvé par lettre ou par courrier électronique à la majorité simple des membres, ou à la majorité des deux tiers des membres s’ ...[+++]


Right across the country there is consistent editorial opinion that simply says as a matter of fairness and justice, as a matter of letting the whole truth be known, that the proper course of action here is to allow Judge Gomery to finish his inquiry, to find the facts, to make his recommendations and on the basis of those recommendations, then all of us will have both the ...[+++]

D'un bout à l'autre du pays, les éditorialistes disent tous que, pour que justice soit faite et pour que la vérité éclate au grand jour, il faut laisser le juge Gomery terminer son enquête, découvrir les faits et faire des recommandations.


We continue to believe, as does the Supreme Court of Canada, much to the dismay of the Liberal government, that MPs, who are accountable to the citizens of the country or I should say MPs who should be accountable to the citizens of this country should have the final say on the matter of defining marriage.

Nous continuons de croire, comme la Cour suprême du Canada, au grand désarroi du gouvernement libéral, que les députés, qui sont responsables envers leurs concitoyens — ou, devrais-je dire, qui devraient l'être — devraient être ceux qui, en dernier ressort, définissent la définition du mariage.


1. The courts of the Member State of enforcement may make practical arrangements for organising the exercise of rights of access, if the necessary arrangements have not or have not sufficiently been made in the judgment delivered by the courts of the Member State having jurisdiction as to the substance of the matter and provided the essential elements of this judgment are respected.

1. Les juridictions de l'État membre d'exécution peuvent arrêter les modalités pratiques pour organiser l'exercice du droit de visite, si les modalités nécessaires n'ont pas été prévues ou ne l'ont pas été suffisamment dans la décision rendue par les juridictions de l'État membre compétentes pour connaître du fond, et pour autant que les éléments essentiels de ladite décision soient respectés.




Anderen hebben gezocht naar : Have a say in the matter     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Have a say in the matter' ->

Date index: 2024-06-06
w