Questions about the personal intimate things that go on in the bedrooms of the nation are being asked by Stats Canada: ``Can you tell me all the things that go on in there?'' And when the
y finished with the questionnaire, the Stats Canada representative asked for my co
nstituent's Alberta health care number so they could go back to the record and know who gave certain answers to the questions: ``Now I can relate these questions about bedroom activitie
s with their health status ...[+++]''.
Statistique Canada pose des questions au sujet des choses intimes et personnelles qui se passent dans les chambres à coucher des Canadiens: «Pouvez-vous me dire tout ce qui passe là-dedans?» Après que mes électeurs aient répondu au questionnaire, le représentant de Statistique Canada leur a demandé leur numéro d'assurance-maladie de l'Alberta, de façon à pouvoir examiner le dossier et, d'après les réponses données sur les activités qui se déroulent dans la chambre à coucher, établir un lien entre ces réponses et l'état de santé de ces personnes.