How would it play into the language of the Social Union Framework Agreement, with particular emphasis on things like outcomes and accountability, which all seem to be very positive, and a very useful way of helping to define the menu and keep the menu honest so people can't just go around claiming things by assertion and anecdote without actually proving it?
Comment cela cadrerait-il dans l'entente-cadre sur l'union sociale, en insistant sur des choses comme les résultats et la responsabilisation, qui semblent être des choses positives, et une façon très utile d'aider à définir le menu, en s'assurant que ce dernier soit vraiment transparent, de sorte que les gens ne puissent pas faire des suppositions ou se servir d'anecdotes sans être tenus de prouver ce qu'ils disent?