26. Invites the Member States and the Commission, especially through the involvement of the EIGE where appropriate, to collect, analyse and disseminate data broken down by sex for the purpose of monitoring gender equality in decision-making in all sectors (public and
private) and at all hierarchical levels and as a basis for further measures if the set targets are not met; calls on the Commission to continue to collect and disseminate comparable data at EU level thr
ough the use of its database on women and men in decision-making posi
...[+++]tions and to develop this observatory towards a European map of gender balance that includes the annual variations experienced at EU, state and regional levels with regard to gender balance, on the basis of common indicators; considers that this map should include, at least:26. invite les États membres et la Commission à recueillir, analyser et diffuser des données ventilées par sexe, notamment en associant à ces tâches, au besoin, l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes, dans le but de suivre l'évolution de la situation en matière d'égalité entre les hommes et les femmes dans la prise de décision dans tous les secteurs (public et privé) et
à tous les niveaux hiérarchiques, et de créer une base qui servira à l'élaboration de mesures complémentaires si les objectifs fixés ne sont pas atteints; invite la Commission à continuer de recueillir et de diffuser des données comparables au
...[+++]niveau de l'Union européenne en utilisant sa base de données sur les femmes et les hommes dans les postes à responsabilité et à faire évoluer cet observatoire vers une carte européenne de l'équilibre entre les femmes et les hommes qui reflète les variations annuelles au niveau européen, national et régional en matière d'équilibre entre les femmes et les hommes, en s'appuyant sur des indicateurs communs; estime que cette carte devrait refléter, au moins, les aspects suivants: