116. Stresses that the Member States' administrations are, to a high degree, stakeholders of policies they implement in shared management; emphasises, in that respect, that shared management between the Commission and the Member States depends upon an atmosphere of mutual respect and recognition between the administrations concerned; underlines that this atmosphere, to a large degree, can be further strengthened in day-to-day management and resulting contacts between the Commission and the Member States' administrations;
116. souligne que les administrations des États membres sont, dans une large mesure, parties prenantes des politiques qu'elles mettent en œuvre en gestion partagée; rappelle, à cet égard, que la gestion partagée entre la Commission et les États membres suppose un climat de respect et de reconnaissance mutuels entre les administrations concernées; estime que ce climat peut, dans une large mesure, être renforcé dans le cadre de la gestion quotidienne et des contacts qu'elle implique entre la Commission et les administrations des États membres;