Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2030 Agenda
2030 Agenda for Sustainable Development
Definition Severe loss of weight
EU Urban Agenda
EU strategy
European Urban Agenda
HCR
High Commissioner for Refugees
High Representative for the CFSP
High on the agenda
Office of the UN High Commissioner for Refugees
Political agenda of the EU
Political agenda of the European Union
Political priority of the EU
Political priority of the European Union
Starvation oedema
Strategic agenda for the EU
Strategic agenda of the European Union
Strategy of the EU
Strategy of the European Union
TA2020
TAEU
Territorial Agenda of the EU
Territorial Agenda of the European Union
Territorial Agenda of the European Union 2020
To be high on the public policy agenda
UN High Commissioner for Refugees
UNHCR
United Nations High Commissioner for Refugees
Urban Agenda for the EU
Wasting

Traduction de «High on the agenda » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU strategy [ political agenda of the EU | political agenda of the European Union | political priority of the EU | political priority of the European Union | strategic agenda for the EU | strategic agenda of the European Union | strategy of the EU | strategy of the European Union ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


Territorial Agenda of the EU | Territorial Agenda of the European Union | Territorial Agenda of the European Union 2020 | TA2020 [Abbr.] | TAEU [Abbr.]

Agenda territorial de l'Union européenne | Agenda territorial de l'Union européenne 2020


Canada and the Future of the World Trade Organization: Advancing a Millennium Agenda in the Public Interest [ Canada and the Future of the WTO - Advancing a Millennium Agenda in the Public Interest ]

Le Canada et l'avenir de l'Organisation mondiale du commerce : Pour un programme du millénaire qui sert l'intérêt public


to be high on the public policy agenda

occuper une place importante à l'ordre du jour des politiques gouvernementales


UNHCR [ HCR | High Commissioner for Refugees | Office of the UN High Commissioner for Refugees | Office of the United Nations High Commissioner for Refugees | UN High Commissioner for Refugees | United Nations High Commissioner for Refugees ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


2030 Agenda | 2030 Agenda for Sustainable Development | Transforming our world: the 2030 Agenda for Sustainable Development

Programme 2030 | Programme de développement durable à l’horizon 2030 | Transformer notre monde : le Programme de développement durable à l’horizon 2030


EU Urban Agenda | European Urban Agenda | Urban Agenda for the EU

programme urbain de l'UE


High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy [ High Representative for the CFSP ]

haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité [ haut représentant pour la PESC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The UN 2030 Agenda for Sustainable Development identified conservation and sustainable use of oceans as one of the 17 Sustainable Development Goals (SDG 14) and as part of a highly inter-connected agenda.

Le programme de développement durable à l’horizon 2030 a recensé la conservation et l’exploitation durable des océans comme étant l’un des 17 objectifs de développement durable (ODD 14) et comme faisant partie intégrante d’un programme hautement interconnecté.


Not only has it continued to keep the issue of safer Internet high on the agenda of policy makers across Europe and beyond, but it has also become a driver for action outside the European context.

Il a maintenu la question du renforcement de la sûreté d'Internet parmi les priorités des décideurs en Europe et dans le monde, et il joue aujourd'hui un rôle moteur en dehors du cadre européen.


In this perspective, the roll-out of 3G networks and services is an important target and is now high on the agenda of all involved players.

Dans cette perspective, le déploiement des réseaux et services 3G est un but important et figure désormais parmi les priorités de tous les acteurs concernés.


Gender Mainstreaming is apparent in several initiatives related to employment and education but further and wider scope impact assessment is needed to effectively reduce the gender gaps in low income groups. The issue of improving integration policies for non-EU citizens needs to remain high on the agenda.

L'intégration de la dimension hommes-femmes transparaît dans plusieurs initiatives liées à l'emploi et à l'éducation, mais une évaluation de l'impact plus fouillée et plus large est nécessaire pour effectivement combler le fossé entre les sexes dans les catégories modestes. La question d'une amélioration des politiques d'intégration des citoyens non ressortissants de l'UE doit demeurer prioritaire sur l'agenda.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
keep the issue of violence against women – including violence in close relationships, sexual violence (rape, sexual assault and harassment), sexual exploitation and harmful traditional practices, such as forced marriage and ‘honour crimes’ – high on the agenda as gender-based violence is both a consequence of the inequalities between women and men and an obstacle to equality and.

maintenir la lutte contre les violences faites aux femmes (notamment les violences commises par des proches, les violences sexuelles – viols, agressions sexuelles et harcèlement – l'exploitation sexuelle et les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme les mariages forcés et les crimes d'honneur) en tête de leurs priorités, car ces violences sexistes sont à la fois les conséquences des inégalités et font obstacles à l'égalité;


– keep the issue of violence against women – including violence in close relationships, sexual violence (rape, sexual assault and harassment), sexual exploitation and harmful traditional practices, such as forced marriage and ‘honour crimes’ – high on the agenda as gender-based violence is both a consequence of the inequalities between women and men and an obstacle to equality and.

– maintenir la lutte contre les violences faites aux femmes (notamment les violences commises par des proches, les violences sexuelles – viols, agressions sexuelles et harcèlement – l'exploitation sexuelle et les pratiques traditionnelles préjudiciables, comme les mariages forcés et les crimes d'honneur) en tête de leurs priorités, car ces violences sexistes sont à la fois les conséquences des inégalités et font obstacles à l'égalité;


· Major aspects of local strategies for the implementation of the EU Guidelines on Human Rights Defenders should be reflected in Country Strategy papers, ENP Action Plans and Annual Action Programmes of the EIDHR. The support for and protection of human rights defenders must go beyond human rights dialogues and ENP human rights subcommittees considering the urgent character of actions to be taken and have to be systematically high on the agenda of the political dialogue with third countries, including within Association or Cooperation Councils and bilateral Summits.

· Le soutien aux défenseurs des droits de l'homme et la protection de ceux–ci doivent aller au–delà des dialogues relatifs aux droits de l'homme et figurer en tête de l'ordre du jour du dialogue politique avec les pays tiers, notamment au sein des conseils d'association ou de coopération et lors des sommets bilatéraux.


We in the Commission are very keen that two issues should always be high on our agenda. First: the necessity for full respect of international humanitarian law by all parties; second: the necessity to ensure that humanitarian relief efforts can actually reach the people in Gaza.

À la Commission, nous insistons pour que la priorité soit systématiquement accordée aux deux points suivants: la nécessité du respect absolu du droit humanitaire international par toutes les parties et la nécessité de garantir que l’aide humanitaire parvient effectivement aux populations de la bande de Gaza.


Mr President, the human rights situation in Tibet is of constant concern to the European Union and it features very high on the agenda of the EU-China human rights dialogue.

- (EN) Monsieur le Président, la situation des droits de l’homme au Tibet est une source constante de préoccupations pour l’Union européenne et figure en bonne place à l’ordre du jour du dialogue sur les droits de l’homme entre l’UE et la Chine.


The question of the precise role of the HCR will also have to be high on the agenda.

La question du rôle exact du HCR sera également un élément important de la réflexion commune.


w