45. Recalls that public deficits are a matter of high concern and that Member States have to take appropriate measures in order to reduce them, taking into account the cyclical situation, including the level of private debt and current account balances; stresses the dangers of a deflation trap if public deficits and wages are cut irrespective of the general financial situation of Member States and more specifically irrespective of the output gap;
45. rappelle que les déficits publics suscitent une grande inquiétude et que les États membres doivent prendre les mesures nécessaires à leur réduction, compte tenu de la situation conjoncturelle, ainsi qu'à la réduction du niveau de la dette privée et du déficit de la balance courante; met en garde contre les dangers d'une spirale déflationniste si les déficits et les salaires sont réduits sans tenir compte de la situation financière des États membres et plus encore de l'écart de production;