5. Recalls that the reform’s overriding ambition
should be to secure high-quality services, in a resource-efficient way and at affordable prices for citizens,
but without losing sight of the need for sustainable and high-quality employment; is convinced that this ambition can be achieved, without limiting the opportunities for growth and competition, by state aid financing such
services when appro
priate, and not the providers; ...[+++]
5. rappelle que cette réforme doit chercher, avant tout, à assurer des services de haute qualité, d'une manière économe en ressources et à des prix abordables pour les citoyens, sans pour autant perdre de vue la nécessité d'emplois durables et de haute qualité; est convaincu que cet objectif peut être atteint, sans pour autant réduire les possibilités de croissance et de concurrence, si ce sont les aides d'État qui, le cas échéant, financent ces services, et non les fournisseurs;