(4) Whereas the contribution of the ERDF, in the context of its task of promoting regional development, to the harmonious, balanced and sustainable development of economic activity, to a high degree of competitiveness, to a high level of employment, to equality between women and men and to a high level of protection and improvement of the environment should be defined;
(4) considérant qu'il convient de préciser la contribution du FEDER, dans le cadre de sa mission de développement régional, à un développement harmonieux, équilibré et durable des activités économiques, à un haut degré de compétitivité, à un niveau d'emploi élevé, à l'égalité entre les hommes et les femmes et à un niveau élevé de protection et d'amélioration de l'environnement;