The statistics I just mentioned on our increased workload as well as our recent reports to Parliament—on oversight for the Canadian intelligence community, for example, or on the loss of the student loan hard drive, or our prominent report on findings in relation to Google of online behavioural advertising—demonstrate that we are pursuing our work at a continued high level, with unwavering dedication, under resource pressures.
Les statistiques que je viens tout juste de mentionner concernant l'augmentation de notre charge de travail ainsi que nos récents rapports au Parlement — à propos de la surveillance des organismes de renseignement canadiens, par exemple, de la perte du disque dur qui contenait des renseignements sur les bénéficiaires de prêts d'études, et de notre important rapport de conclusions sur Google au sujet de la publicité comportementale en ligne — illustrent bien que nous poursuivons notre travail avec une ardeur et un dévouement inébranlables, malgré nos ressources limitées.