Whereas the most recent scientific evidence indicates that for the adequate protection of the ozone layer a higher degree of control of chlorofluorocarbons, halons, carbon tetrachloride and 1,1,1-trichloroethane is required than that provided by the Montreal Protocol as amended in 1990; whereas the same evidence indicates that additional controls should be placed on methyl bromide, hydrobromofluorocarbons and hydrochlorofluorocarbons;
considérant que les données scientifiques les plus récentes montrent qu'une protection efficace de la couche d'ozone exige une réduction des chlorofluorocarbures, des halons, du tétrachlorure de carbone et du 1,1,1-trichloroéthane plus importante que celle qui est prévue par le protocole de Montréal, tel qu'il a été modifié en 1990; que ces mêmes données montrent que des mesures supplémentaires doivent être prises pour le bromure de méthyle, les hydrobromofluorocarbures et les hydrochlorofluorocarbures;