Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frontier customs port of entry
Frontier port of entry
Highway frontier ports of entry
Initial port of entry

Traduction de «Highway frontier ports entry » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
highway frontier ports of entry

bureaux de grand-route, à la frontière


frontier port of entry [ initial port of entry ]

bureau d'entrée frontière [ bureau d'entrée initial ]


frontier customs port of entry

bureau frontière d'entrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I had suggested a second recommendation—it's not before you now—that we ought to talk about additional infrastructure leading up to ports of entry, highways and so on, so these ports of entry can function more efficiently on both sides of the border with regard to trade and commerce.

J'avais proposé une deuxième recommandation—vous ne l'avez pas—soit qu'on envisage d'améliorer les infrastructures qui donnent accès aux points d'entrée, c'est-à-dire les autoroutes, ainsi de suite, pour que l'échange de biens de part et d'autre de la frontière se fasse de façon plus efficace.


Protests that create blockades on highways, railroads, international ports of entry, and bridges have a significant impact on Canadian interests and pose potential security threats.

Le blocage de routes, de voies ferrées, de ports d'entrée internationaux et de ponts dans le cadre d'une manifestation nuit considérablement aux intérêts canadiens et peut constituer une menace pour la sécurité.


Highway (Land Border Office): An authorized port of entry from the United States for the clearance of passengers and/or commercial highway traffic arriving by land.

Autoroute (bureau frontalier terrestre) : bureau d’entrée autorisé pour le dédouanement des passagers et(ou) des véhicules utilitaires arrivant des États‑Unis par la route.


Q-240 — Mr. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an Immigra ...[+++]

Q-240 — M. Jaffer (Edmonton—Strathcona) — En ce qui concerne les points d’entrée au Canada : a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 240 Mr. Rahim Jaffer: With regard to ports of entry into Canada: (a) what are the standards used by all customs officers across Canada to determine a high-risk traveller or shipment, and what is the standard procedure as to what to do with such a traveller or shipment once it is determined to be high-risk; (b) under what standard procedure are customs officers expected to refer travellers to immigration officers, and is there any standard for immigration officers to notify customs officers as to the results of such referrals; if it is determined that a traveller should be referred to an ...[+++]

Question n 240 M. Rahim Jaffer: En ce qui concerne les points d’entrée au Canada: a) quelles sont les normes utilisées par tous les agents des douanes du Canada pour déterminer ce qu’est un voyageur ou une cargaison à haut risque, et quelle est la procédure normale à l’égard d’un tel voyageur ou d’une telle cargaison une fois que l’on a déterminé qu’il s’agit d’un cas à haut risque; b) quelle procédure les agents des douanes doivent-ils normalement utiliser pour renvoyer des voyageurs vers les agents d’immigration, et y a-t-il une marche à suivre par les agents d’immigration pour informer les agents des douanes du résultat de ces renvoi ...[+++]


"(j) point of entry shall be considered to mean: the place where plants, plant products or other objects are brought for the first time into the customs territory of the Community: the airport in the case of air transport, the port in the case of maritime or fluvial transport, the station in the case of railway transport, and the place of the customs office responsible for the area where the Community inland frontier is crossed, in the ...[+++]

"j) point d'entrée: l'endroit où des végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits pour la première fois sur le territoire douanier de la Communauté, à savoir l'aéroport dans le cas du transport aérien, le port dans le cas du transport maritime ou fluvial, la gare dans le cas du transport ferroviaire et, pour tous les autres types de transport, l'emplacement du bureau de douane responsable de la zone où la frontière terrestre de la Communauté est franchie;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Highway frontier ports entry' ->

Date index: 2022-11-21
w