Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Horta
Piedraia hortae

Vertaling van "Horta " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Androulla Vassiliou, European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, will present the award to Charles Picqué, Mayor of Saint-Gilles and President of the Horta Museum, and its curator, Françoise Aubry.

Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, présentera le prix à M. Charles Picqué, maire de Saint-Gilles et président du musée Horta, ainsi qu'à la conservatrice du musée, Mme Françoise Aubry.


The site is one of four Horta buildings in Brussels that are inscribed on the UNESCO World Heritage List.

Le site fait partie des quatre bâtiments Horta à Bruxelles inscrits au patrimoine mondial de l’UNESCO.


An award ceremony will take place at the Horta Museum in Saint-Gilles, Brussels, on 10 October (17.30) to celebrate its success in the 2014 European Union Prize for Cultural Heritage / Europa Nostra Awards.

Une cérémonie de remise des prix aura lieu le 10 octobre (à 17h30) au musée Horta, à Saint-Gilles, un quartier de Bruxelles, afin de célébrer le résultat obtenu par ce musée dans le cadre du Prix du patrimoine culturel de l’UE/Concours Europa Nostra.


Baron Victor Horta (1861-1947) was one of the pioneers and leading figures of art nouveau architecture in Europe.

Le baron Victor Horta (1861-1947) a été l'un des pionniers et l'une des figures de proue de l'architecture art nouveau en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
East Timor has been much in the news all year because two of the East Timor leaders, Hose Ramos-Horta and Bishop Carlos Belo, were awarded the Nobel Peace Prize for 1996.Ramos-Horta actually visited Vancouver last month as part of a North American tour.

Le Timor oriental a défrayé les manchettes pendant presque toute l'année parce que le prix Nobel de la paix pour 1996 a été accordé à deux de ses chefs, Hose Ramos-Horta et l'évêque Carlos Belo.


No one, I feel, will dispute the willingness to reach agreement, as demonstrated by President Ramos Horta, among many others, and I am sure that even after this attack President Ramos Horta will lead any work that is required to find a political agreement between the opposing factions to settle differences in a democratic, non-violent manner.

Personne, je crois, ne remettra en cause la volonté de trouver un accord, comme l’ont démontré le Président Ramos-Horta et beaucoup d’autres, et je suis sûr que même après cette attaque il entreprendra tout le travail nécessaire pour trouver un accord politique entre factions opposées afin de régler les différends de manière démocratique et non-violente.


B. whereas the security crisis also entailed the downfall of the government led by Prime Minister Mari Alkatiri in June 2006, and the appointment of a transitional government led by José Ramos-Horta,

B. considérant que la crise de sécurité a également entraîné la chute du gouvernement dirigé par le Premier ministre Mari Alkatiri en juin 2006, et la nomination d'un gouvernement transitoire dirigé par José Ramos-Horta,


F. whereas, on 11 February 2008, those rebel groups shot and seriously wounded President Ramos-Horta, who is in a critical condition in an Australian hospital, and opened fire on Prime Minister Xanana Gusmão in separate but coordinated attacks against the leadership of the country and state institutions,

F. considérant que, le 11 février 2008, ces groupes rebelles ont tiré sur le président Ramos-Horta qui, grièvement blessé, a été évacué vers un hôpital australien où il se trouve dans un état critique, et qu'ils ont ouvert le feu sur le Premier ministre Xanana Gusmão lors d'attaques séparées mais coordonnées visant les dirigeants du pays et les institutions de l'État,


– having regard to the UN Security Council statement of 11 February 2008 condemning the attack on Timor-Leste President José Ramos-Horta,

— vu la déclaration du Conseil de sécurité des Nations unies du 11 février 2008 condamnant l'attentat qui a visé le président du Timor-Oriental, José Ramos-Horta,


C. whereas former Prime Minister and Nobel Prize laureate José Ramos-Horta was elected President of Timor-Leste on 9 May 2007 and, following the parliamentary elections of 30 June 2007, former President Kay Rala Xanana Gusmão became Prime Minister of the country on 6 August 2007, raising hopes for the definitive stabilisation of the country and due respect for democratic institutions,

C. considérant que l'ancien Premier ministre et lauréat du Prix Nobel, José Ramos-Horta, a été élu président du Timor-Oriental le 9 mai 2007 et que, à la suite des élections législatives du 30 juin 2007, l'ancien président Kay Rala Xanana Gusmão est devenu Premier ministre le 6 août 2007, ce qui a fait naître l'espoir d'une stabilisation définitive du pays et du plein respect des institutions démocratiques,




Anderen hebben gezocht naar : piedraia hortae     Horta     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Horta' ->

Date index: 2024-09-04
w