The House resumed consideration of the motion of Mr. Robinson (Burnaby Douglas), seconded by Ms. Davies (Vancouver East), That a special committee be appointed, pursuant to Standing Order 68(4)(b), to review the provisions of the Criminal Code dealing
with euthanasia and physician-assisted suicide and that the Committee be instructed to prepare and bring in a bill, in accordance with Standing Order 68(5); (Private Members' Business M-123) And of the amendment of Mr. Bellehumeur (Berthier Montcalm), seconded by Mr. Brien (Témiscamingue), That the motion b
...[+++]e amended by deleting the word ``68(4)(b)'' and by substituting the word ``105'', by deleting the words ``to prepare and bring in a bill, in accordance with Standing Order 68(5)'', and by adding after the words ``and that the Committee be instructed'', the words ``to report to the House''. L
a Chambre reprend l'étude de la motion de M. Robinson (Burnaby Douglas), appuyé par M Davies (Vancouver-Est), Qu'un comité spécial soit constitué conformément à l'article 68(4)b) du Règlement et chargé d'étudier les dispositions du Code criminel portant sur l'euthanasie et le suicide assisté, et qu'il soit chargé d'élaborer et de déposer un projet de loi conformément à l'article 68(5) du Règlement; (Affaires émanant des députés M-123) Et de l'amendement de M. Bellehumeur (Berthier Montcalm), appuyé par M. Brien (Témiscamingue), Que la motion soit modifiée en retranchant le mot «68(4)b)» et en le remplaçant par le mot «105», en retranchant les mots «d'élabo
...[+++]rer et de déposer un projet de loi conformément à l'article 68(5) du Règlement», et en ajoutant après les mots «et qu'il soit chargé» les mots «de faire rapport à la Chambre».