The various policies that are said to guarantee Canadian identity and I do not think, incidentally, are the real guarantors would not be affected by economic integration, not the CBC, not medicare, although of course the two medical systems are slowly converging in any event, not the hallowed practice of bribing various regions by way of spending in exchange for votes, not the Official Languages Act, not that famous red herring of the export of water, not the woeful absence of property rights in our constitution, not the prohibition of the death penalty, and not gun control.
L'intégration économique ne compromettrait pas la mise en oeuvre des diverses politiques qui sont censées garantir la préservation de l'identité canadienne et qui, à mon avis, ne les garantissent pas du tout. L'intégration économique n'aurait donc aucune incidence sur la SRC, sur l'assurance-maladie, bien que les deux systèmes médicaux deviennent de plus en plus intégrés, sur la pratique sacrée qui consiste à acheter les votes des électeurs de diverses régions en leur promettant certaines largesses, sur la Loi sur les langues officielles, sur la fameuse fausse question de l'exportation de l'eau, sur la triste absence de la mention des droits de propriété dans notre constitution, sur la prohibition de la peine capitale et sur le contrôle des
...[+++] armes à feu.