IA. whereas there is widespread consensus among the EU institutions as to the multi-dimensional, complex and long-term nature of democracy, but whereas the Commission and the Member States have not taken the full electoral cycle into account when programming and implementing measures in support of democracy,
IA. considérant qu'un consensus général se dégage au sein des institutions de l'Union pour considérer que la démocratie est un processus à long terme et revêt un caractère multidimensionnel et complexe, mais que la Commission et les États membres n'ont pas pris en compte l'ensemble du cycle électoral lorsqu'ils ont programmé et mis en œuvre des mesures de soutien à la démocratie,