Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block gap
Brazilian Institute of Geography and Statistics
Brazilian government statistics institute
Embedded blank
IBG
IBGE
IRG
Inter-block gap
Interblock gap
Interblock space
Interrecord gap
Record gap

Traduction de «IBGE » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interblock gap [ IBG | interblock space | inter-block gap | block gap | embedded blank ]

espace interbloc [ espace entre blocs ]


interblock gap | IBG | inter-block gap | interrecord gap | IRG | interblock space | record gap | block gap

espace interbloc | espace entre blocs


interblock gap | IBG [Abbr.]

espace entre blocs | espace interbloc


Brazilian government statistics institute | Brazilian Institute of Geography and Statistics | IBGE [Abbr.]

Institut brésilien de géographie et de statistique | IBGE [Abbr.]


block gap | interblock gap | interrecord gap | record gap | IBG [Abbr.]

espace entre blocs | espace interbloc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The United Steelworkers union stated in mid-May, and later updated in October, that conditions at this particular factory, IBG, Indo-British Garments, in Jordan were significantly improved.

Les Métallurgistes unis d'Amérique ont déclaré vers la mi-mai, et plus tard dans le cas d'une mise à jour en octobre, que les conditions dans l'usine d'IBG, la Indo-British Garments, située en Jordanie, s'étaient améliorées considérablement.


As well, I'm joined by IBG's legal counsel, Joel Fortune. For efficiency's sake, we have joined forces and combined our presentation, although Stornoway is a separate company.

Par souci d'efficacité, nous avons uni nos forces et combiné notre présentation, Stornoway étant une entreprise distincte.


Canada has a rich linguistic and cultural heritage, and that heritage is reflected by independent broadcasters, including IBG's members.

Le Canada possède un patrimoine linguistique et culturel riche.


IBG members and others have filed or had planned to file applications based on the understanding that they would be heard shortly after filing, but certainly before September of 2011, which is the digital transition date for the industry, and the date when the new regulated or deregulated regime will come into effect.

Les membre du GDI et d'autres ont présenté ou avaient planifié de présenter des demandes en se fondant sur le fait qu'elles seraient examinées avant septembre 2011, la date de transition de l'industrie vers le numérique, de même que la date d'entrée en vigueur du nouveau régime de déréglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The IBG and others will encourage the CRTC to put in place relevant and proactive regulatory measures to offset the unprecedented power of huge, vertically integrated companies.

Le GDI et d'autres encourageront le CRTC à mettre en application des mesures réglementaires pertinentes et proactives pour compenser le pouvoir sans précédent des entreprises intégrées verticalement.


Of decisive importance here are the large amount of lending to subsidiaries in the growing and, at the same time, increasingly difficult real estate service business (IBAG/IBG/LPFV, including the IBAG subsidiaries IBV and Bavaria) by the group’s subbanks (BGB, LBB and BerlinHyp), as well as the profit‐and‐loss pooling arrangements between IBG and its subsidiaries Bavaria and IBV, on the one hand, and BGB and IBAG, on the other.

À cet égard, il faut citer d'une part les crédits que les filiales du secteur des services immobiliers, en expansion et rencontrant simultanément de plus en plus de difficultés (IBAG/IBG/LPFV, y compris IBV et Bavaria, filiales d'IBAG) ont obtenu des banques du groupe (BGB, LBB et BerlinHyp), et d'autre part, les accords de mise en commun des résultats passés entre IBAG et ses filiales Bavaria et IBV d'une part et BGB et IBAG d'autre part.


Book value guarantees: IBAG, IBG and certain other companies in the group, primarily direct and indirect subsidiaries of IBAG and IBG, are guaranteed the value of the individual assets entered in the relevant audited balance sheet, with the exception of certain designated items such as intangible assets, cash, balances at the Bundesbank and credit institutions, and prepayments and deferred income (Rechnungsabgrenzungsposten).

Garanties des valeurs comptables: IBAG, IBG et certaines autres sociétés du groupe, principalement les filiales directes et indirectes d'IBAG et d'IBG, obtiennent une garantie de maintien de la valeur des différents postes inscrits à l'actif du bilan vérifié, à l'exception d'éléments bien définis, tels que les immobilisations incorporelles, l'encaisse, les avoirs auprès de la Bundesbank et des établissements de crédit ou les comptes de régularisation.


In December 2000, therefore, the bulk of IBG’s business was transferred to the newly set‐up IBAG, with the exception of ‘old’ risks and liabilities occasioned by IBG and its subsidiaries, which were transferred to the newly set‐up LPFV Finanzbeteiligungs‐ und Verwaltungs‐GmbH (LPFV).

C'est la raison pour laquelle, en décembre 2000, la plus grande partie des activités d'IBG a été cédée à la nouvelle société IBAG, à l'exception des risques et engagements «anciens» issus d'IBG et de ses filiales, qui ont été transférés à la nouvelle société LPFV Finanzbeteiligungs- und Verwaltungs-GmbH («LPFV»).


The group also includes IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft (IBAG), which operates in the real estate services business previously handled by Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH (IBG).

Le groupe englobe actuellement aussi le sous‐groupe IBAG Immobilien und Beteiligungen Aktiengesellschaft («IBAG»), dont les activités consistent en services immobiliers et qui était dirigé dans le passé par Immobilien und Baumanagement der Bankgesellschaft Berlin GmbH («IBG»).


IBG was set up at the beginning of the 1990s as a subsidiary of LBB; in the second half of the 1990s the shareholders were BGB itself (10 %), Berliner Bank AG (30 %), LBB (30 %) and BerlinHyp (30 %).

Les actionnaires d'IBG — filiale de LBB dans les années 90 — étaient, entre le milieu et la fin des années 90, d'abord BGB AG lui‐même (10 %), Berliner Bank AG (30 %), LBB (30 %) et BerlinHyp (30 %).




D'autres ont cherché : brazilian government statistics institute     block gap     embedded blank     inter-block gap     interblock gap     interblock space     interrecord gap     record gap     IBGE     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'IBGE' ->

Date index: 2021-11-13
w