Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICCAT
ICCAT Convention
ICCAT compliance committee

Traduction de «ICCAT » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICCAT Convention | International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas

Convention ICCAT | Convention internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique




Joint US/Japan/Canada ICCAT Management Measures Review Committee

Comité mixte É.-U./Japon/Canada chargé de l'examen des mesures de gestion de la CICTA


International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas | ICCAT [Abbr.]

Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique | CICTA [Abbr.] | ICCAT [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the structure of ICCAT, given Canada's membership in ICCAT, it will be extremely difficult.

Étant donné la structure de la CICTA, étant donné l'adhésion du Canada à la CICTA, ce sera extrêmement difficile.


Some organizations—ICCAT for example—have already established guidelines for their participation.

Certaines organisations, comme la CICTA, par exemple, ont déjà établi des lignes directrices pour leur participation.


Among other measures, Canada does not allow entry to vessels on the illegal, unreported and unregulated fishing vessel list of the Northwest Atlantic Fishing Organization, or the International Commission for the Conservation of Atlantic Tunas, usually called ICCAT.

Notre système est déjà rigoureux. Par exemple, le Canada refuse l'entrée à tout bateau qui figure sur la liste de bateaux de pêche illicite, non déclarée et non réglementée de l'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest, ou de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique, souvent appelée CICTA.


In addition, the three vessels conducted repeated illegal transhipments at sea within the ICCAT area from 1 January 2010 to 29 May 2011 to a carrier vessel which was not recorded in the ICCAT Registry of carrier vessels (49) entitled to operate within the ICCAT area as provided for in ICCAT Recommendation 06-11.

Par ailleurs, les trois navires ont procédé à des transbordements illicites répétés en mer dans la zone de la CICTA entre le 1er janvier 2010 et le 29 mai 2011 sur un navire transporteur qui n’était pas immatriculé dans le registre de la CICTA des navires transporteurs (49) habilités à opérer dans la zone de la CICTA comme prévu dans la recommandation 06-11 de la CICTA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particular, according to the available information, Vanuatu did not submit to ICCAT in 2010 information on fleet data, catches size data (provided for in ICCAT Recommendation 05-09), compliance (provided for in ICCAT Recommendation 08-09), internal actions report for vessels greater than 20 meters in length and on the management standard for large scale tuna longline vessels (provided for in ICCAT Recommendation 02-22/09-08) (116).

En particulier, selon les informations disponibles, en 2010, le Vanuatu n’avait pas soumis à la CICTA d’informations sur les données relatives à la flotte, les données relatives aux captures (prévues par la recommandation 05-09 de la CICTA), la conformité (prévues par la recommandation 08-09 de la CICTA), le rapport sur les mesures internes concernant les navires d’une longueur de plus de 20 mètres et sur la norme de gestion pour les grands palangriers thoniers (prévus par la recommandation 02-22/09-08 de la CICTA) (116).


Canada is calling on all ICCAT members to take immediate, concrete and decisive action on conservation and management at ICCAT's annual meeting, which begins today.

À la réunion annuelle de la CICTA, qui commence aujourd'hui, le Canada s'apprête à exhorter tous les membres de l'organisation à prendre immédiatement des mesures concrètes et décisives en matière de conservation et de gestion.


3. The Commission shall send this information to the ICCAT Executive Secretariat before 1 July 2003 so that these vessels can be entered on the ICCAT register of vessels more than 24 metres in overall length authorised to fish in the ICCAT Convention area (hereinafter referred to as the ICCAT register).

3. La Commission transmet ces informations au secrétariat exécutif de la CICTA avant le 1er juillet 2003, afin que les navires communautaires concernés soient inscrits sur le registre CICTA des navires mesurant plus de 24 mètres de longueur hors tout autorisés à pêcher dans la zone de la convention CICTA (ci-après dénommée 'registre CICTA').


3. The Commission shall forward this information to the ICCAT Executive Secretariat before 31 August 2004 so that the fattening farms concerned are entered in the ICCAT register of farms authorised to conduct fattening operations on bluefin tuna caught in the ICCAT Convention area.

3. La Commission transmet ces informations au secrétariat exécutif de la CICTA avant le 31 août 2004 afin que les établissements d'engraissement concernés soient inscrits sur le registre CICTA des établissements autorisés à réaliser des opérations d'engraissement de thon rouge capturé dans la zone de la convention CICTA.


1. Member States shall transmit to the Commission, which in turn will transmit to the ICCAT Executive Secretariat, the annual nominal catch data (task I as defined by ICCAT), for those species that are indicated in Annex II. In order to fulfil the requirements of ICCAT, the data transmission from the Member States to the Commission shall be not later than:

1. Les États membres transmettent à la Commission, qui à son tour transmet au secrétariat exécutif de la CICTA, les données sur les captures nominales annuelles (tâche I selon la définition de la CICTA) des espèces visées à l'annexe II. Afin de respecter les prescriptions de la CICTA, les données sont transmises par les États membres à la Commission au plus tard:


Canada will continue to co-operate with other fishing nations and coastal states, as UNFA provides, in order to implement all those principles through decisions taken within regional fisheries organizations to which Canada is a party, such as NAFO and ICCAT.

Le Canada continuera de collaborer avec les autres pays pêcheurs et États côtiers, comme le prévoit l'entente des Nations Unies sur les pêches, afin d'appliquer tous ces principes au moyen des mesures que prennent les organisations régionales de pêche dont fait partie le Canada, comme l'OPANO et la CICTA.




D'autres ont cherché : iccat convention     iccat compliance committee     ICCAT     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ICCAT' ->

Date index: 2023-05-08
w