Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ICOMOS
ICOMOS International Committee for Rock Art
International Council of Monuments and Sites
International Council on Monuments and Sites

Vertaling van "ICOMOS " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ICOMOS International Committee for Rock Art

Comité international pour l'art rupestre de l'ICOMOS


ICOMOS International Committee of Architectural Photogrammetry

Comité international de photogrammétrie architecturale de l'ICOMOS


ICOMOS International Committee for Vernacular Architecture

Comité international pour l'architecture vernaculaire de l'ICOMOS


International Council of Monuments and Sites | ICOMOS [Abbr.]

Conseil international des monuments et des sites | ICOMOS [Abbr.]


International Council on Monuments and Sites | ICOMOS [Abbr.]

Conseil international des monuments et des sites | ICOMOS [Abbr.]


International Council on Monuments and Sites [ ICOMOS ]

Conseil International des Monuments et des Sites [ ICOMOS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ICOMOS advises on cultural sites, and ICOMOS comes out of a whole tradition of what the Historic Sites and Monuments Board and the National Historic Sites Agency deal with.

ICOMOS donne des conseils à propos des sites culturels et découle de toute une tradition d'activités du même genre que celles dont s'occupent la Commission des lieux et monuments historiques et l'Agence des lieux historiques nationaux.


5. Suggests in this context that the Commission, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, focus on the fight against illicit trade in cultural artefacts, specifically as regards items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; calls on the Commission to devise a coordinated approach for combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation with UNESCO and other international organisations such as ICOM (International Council of Museums), ICOM’s International Committee of the Blue Shield (ICBS), Europol, Interpol, UNIDROIT (International Institute f ...[+++]

5. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Conseil international des musées (ICOM), le comité international du bouclier bleu de l'ICOM (ICBS), Europol ...[+++]


8. Calls for consideration to be given to putting in place European training programmes for judges, police and customs officers, government administrations and market players more generally in order to enable those involved in combating illicit trade in cultural goods to develop and improve their expertise and to support initiatives such as the e-learning course for Syrian Heritage Professionals promoted by ICOMOS in January 2013, teaching information on disaster risk management, first aid measures for cultural collections and documentation technique;

8. demande que soit envisagée la mise en place de programmes européens de formation à l'intention des magistrats, des agents de police et des douanes, des administrations publiques et des acteurs du marché en général, afin de permettre aux personnes chargées de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels de développer et d'améliorer leur expertise, mais aussi afin de soutenir les initiatives telles que le programme de formation en ligne pour les professionnels du patrimoine syrien mis en place par l'Icomos en janvier 2013, lequel enseigne la gestion du risque de catastrophe, les premières mesures d'urgence à prendre pour les ...[+++]


4. Suggests, in this context, that the Commission envisage creating, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, a cross-cutting department which would be in charge of the prevention of and the fight against illicit trade in cultural artefacts, with a unit dedicated specifically to items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; suggests also that this department should devise a coordinated approach to combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation with UNESCO and other international organisations, such as ICOM (International Council of Museu ...[+++]

4. suggère, dans ce contexte, que la Commission envisage la création, conformément au paragraphe 17 de la résolution n° 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, d'un service transversal chargé de la prévention et de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels, doté d'une unité spécialement consacrée aux pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; suggère également que ce service définisse une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Conseil internatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Suggests in this context that the Commission, in line with paragraph 17 of UN Security Council Resolution 2199 of 12 February 2015, focus on the fight against illicit trade in cultural artefacts, specifically as regards items of cultural heritage illegally removed from Iraq since 6 August 1990 and from Syria since 15 March 2011; calls on the Commission to devise a coordinated approach for combating that illegal trade, working together with those responsible at national level in the investigation services and in close cooperation with UNESCO and other international organisations such as ICOM (International Council of Museums), the ICOM’s International Committee of the Blue Shield (ICBS), Europol, Interpol, UNIDROIT (International Institu ...[+++]

7. suggère, dans ce contexte, que conformément au paragraphe 17 de la résolution 2199 du Conseil de sécurité des Nations unies du 12 février 2015, la Commission se concentre sur la lutte contre le commerce illégal des biens culturels, notamment en ce qui concerne les pièces du patrimoine culturel sorties illégalement d'Iraq depuis le 6 août 1990 et de Syrie depuis le 15 mars 2011; invite la Commission à définir une stratégie coordonnée de lutte contre ce commerce illicite en collaboration avec les responsables nationaux des services d'enquête et en étroite collaboration avec l'Unesco et d'autres organisations internationales comme le Conseil international des musées (ICOM), le comité international du bouclier bleu de l'ICOM (ICBS), Europol ...[+++]


7. Calls for European training programmes to be put in place, aimed at judges, police and customs officers, government administrations, and market players more generally, in order to enable those involved in combating illicit trade in cultural goods to develop and improve their expertise and to support initiatives such as the e-learning course for Syrian Heritage Professionals promoted by ICOMOS in January 2013, providing information on disaster risk management, first aid to cultural collections and documentation technique;

7. demande la mise en place de programmes européens de formation à l'intention des magistrats, des policiers et des douaniers, des administrations publiques et, plus généralement, des acteurs du marché afin que les personnes chargées de la lutte contre le commerce illicite de biens culturels puissent développer et améliorer leur expertise et appelle à soutenir les initiatives telles que le programme de formation en ligne pour les spécialistes du patrimoine syrien soutenu par l'ICOMOS en janvier 2013, lequel permet de s'informer sur la gestion du risque de catastrophe, les premières mesures d'urgence à prendre pour les collections culture ...[+++]


The conference has been organised by the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS) and its partners from the APPEAR project. As well as the CoR and the European Commission, the event is also backed by the European Parliament, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation (UNESCO), International Council of Museums, Council of Europe, World Tourism Organisation, Council of European Municipalities and Regions, European Archaeologists Association and European Association of Historic Towns and Regions.

Ce colloque est organisé par le Conseil international des monuments et sites (ICOMOS) et ses partenaires du projet APPEAR avec le soutien du CdR et de la Commission européenne mais également du Parlement européen, de l’Organisation des Nations Unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO), du Conseil international des musées, du Conseil de l'Europe, de l'Organisation mondiale du tourisme, du Conseil des communes et régions d'Europe, de l'Association européenne des archéologues et de l’Association européenne des villes et des régions historiques.


“A balance needs to be found to ensure that archeological sites are well preserved and well presented in towns and cities, where they can contribute to people’s quality of life and sense of identity,” says Consuelo León Lozano, coordinator at the Brussels office of the International Council on Monuments and Sites (ICOMOS).

Selon Consuelo León Lozano, coordinateur au bureau bruxellois du Conseil international des monuments et des sites (ICOMOS), il convient de trouver un équilibre garantissant une bonne conservation et présentation des sites archéologiques dans les villes, où ils peuvent contribuer à améliorer la qualité de vie de la population et son sentiment d'appartenance.


Conservation: Presentation by Pierre Diaz Pedregal, Director of IN EXTENSO, Cultural Heritage Preservation, Paris Interpretation and museum display: Antoni Nicolau i Martí, Director, Museum of the History of the City of Barcelona Socio-cultural impact: Mikel Asensio, Professor, Autonomous University of Madrid Architectural and urban integration: Jacques Teller, University of Liège Feasibility, economic and social effects: Professor Christian Ost, Rector, Catholic Institute for Higher Commercial Studies, Brussels Involvement of public authorities: Consuelo León Lozano, ICOMOS

La conservation: M. Pierre Diaz Pedregal Directeur d'IN EXTENSO, Préservation de biens culturels, Paris L'interprétation et la muséographie: M. Antoni Nicolau i Marti, directeur du Musée d'histoire de la ville de Barcelone L'impact socioculturel: M. Mikel Asensio, professeur à l'Université autonome de Madrid L'intégration urbaine et architecturale: M. Jacques Teller de l'Université de Liège La faisabilité et les retombées économiques et sociales: M. Christian Ost, recteur de l'Institut catholique des hautes études commerciales de Bruxelles L'implication des autorités publiques: Mme Consuelo León Lozano d' ICOMOS


Some making its selection by a panel of international experts chaired by Mr Michel Parent, President of ICOMOS (International Council of Monuments and Sites).

Environ 13O demandes ont été reçues cette année par la Commission qui a été conseillée dans ses choix par un jury d'experts internationaux présidé par M. Michel Parent, Président d'ICOMOS (Conseil international des monuments et des sites).




Anderen hebben gezocht naar : icomos     ICOMOS     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ICOMOS' ->

Date index: 2021-10-07
w